Guide Pratique || Practical Guide

GUIDE PRATIQUE

Practical Guide

BÉABA DE LA FRANCE

France 101

Beaucoup de préfectures ont imposé l’obligation de prendre rendez-vous via leur site Internet avant de se déplacer pour déposer un dossier. Quelques conseils pour vous aider. ||Many prefectures have imposed the obligation to make an appointment via their website before traveling to file the documents. A few tips to help.

directions

 

PRENDRE UN RENDEZ-VOUS: AVERTISSEMENT

Booking an Appointment: Warning

 
En pratique, l’obtention d’un rendez-vous se révèle être un véritable parcours d’obstacles. However, obtaining an appointment turns out to be a real obstacle course.
 

Beaucoup de préfectures ont imposé l’obligation de prendre rendez-vous via leur site Internet avant de se déplacer pour déposer le dossier. En pratique, l’obtention d’un rendez-vous se révèle être un véritable parcours d’obstacles : absence de plage disponible, mails de réponse automatique sans aucune suite, remplissage de formulaires complexes, etc. On trouvera ici un certain nombre de conseils pour tenter de surmonter ces obstacles sur GISTI:

On trouvera ici un certain nombre de conseils pour tenter de surmonter ces obstacles :  Prise de rendez-vous en préfecture pour les personnes étrangères impossible via internet : comment faire ? 

Voir aussi cet article sur le site de la Cimade : À guichets fermés

ATTENTION !
Prise de rendez-vous
Toutes les prises de rendez-vous proposées sur les sites internet des préfectures sont gratuites. 
 
"Toute information contraire ne saurait provenir d'une communication de la préfecture et constitue une désinformation, le cas échéant diffusée sur un site frauduleux qui n'est pas celui de la préfecture. La préfecture se réserve le droit de porter plainte contre les auteurs d'une telle désinformation. Soyez très vigilants, n'acceptez aucune prise de rendez-vous en ligne payante. " Vous trouverez ces notes d'avertissement sur les sites des préfectures. 
"Il existe éffectivement des applications, des sites, qui tentent à votre place de prendre un rendez-vous. Ceux-ci sont payants et vous envoie un message quand il arrive à trouver un créneau. "Toutefois, si j'ai pu trouver des créneaux pour les guichets naturalisation ou renouvellement de titre de séjour, je n'en ai jamais eu pour une demande de régularisation (admission exceptionnelle au séjour eg.). Je rejoins les avis précédemment donnés : les services payants sont souvent des arnaques.
 
"En attendant d'arriver à obtenir un rendez-vous,
  • N'oubliez pas de garder des preuves de vos tentatives de rendez-vous.
  • Faites des captures d'écran ou imprimez.
  • Vérifiez toujours que la date et l'heure figure bien sur la page (généralement, c'est ajouté automatiquement en bas de la page).
  • Essayez de prendre des rendez-vous à des jours différents de la semaine, des heures différentes.
  • Gardez tout ça précieusement. Faites un mail à la préfecture (imprimez le mail et son accusé de réception automatique).
  • Faites un courrier recommandé.
Ainsi, si les choses ne se débloquent pas, vous n'aurez pas "perdu votre temps" (évidemment si parce que c'est inacceptable d'avoir autant de mal à prendre un rendez-vous pour faire valoir ses Droits). Toutes ces preuves pourront vous servir devant le juge pour qu'il ordonne à la préfecture de vous donner un rendez-vous. Je vous conseille le site d''une association, le GISTI, qui a publié une note très complète sur la question. "  Maître Anaïs Visscher

Many prefectures have imposed the obligation to make an appointment via their website before traveling to file the file. In practice, obtaining an appointment turns out to be a real obstacle course: lack of available time, automatic response emails without any follow-up, filling in complex forms, etc. Here are a number of tips to try to overcome these obstacles on GISTI:

Here are some tips for trying to overcome these obstacles, article:  It is not possible to make an appointment at the prefecture for foreigners via the internet: how to do it?  

See also this article on the Cimade website the article: Sold out "Booking closed"

WARNING!

Appointment Booking
All appointments offered on the websites of the prefectures are free

"Any information to the contrary cannot come from a communication from the prefecture and constitutes disinformation, if necessary disseminated on a fraudulent site which is not that of the prefecture. The prefecture reserves the right to file a complaint against the authors of such misinformation. Be very vigilant, do not accept any paid appointments online." You will find these warning notes on the prefectures' websites.
 
"There are indeed applications, sites, which try to make an appointment for you. These are paid and sends you a message when it manages to find a slot. “However, if I was able to find slots for the naturalization or residence permit renewal counters, I never had any for a regularization request (exceptional admission to stay eg.). I agree with the opinions previously given: paid services are often scams.

While waiting to get an appointment,

  • Remember to keep records of your attempted dates.
  • Take screenshots or print.
  • Always check that the date and time are on the page (generally, it is added automatically at the bottom of the page).
  • Try to make appointments on different days of the week, at different times.
  • Keep everything safe.
  • Send an email to the prefecture (print the mail and its automatic acknowledgment of receipt) by registered mail.

This way, if things don't work out, you won't have "wasted your time" (obviously if because it's unacceptable to have so much trouble make an appointment to assert your rights). All this evidence can be used in front of the judge to order the prefecture to give you an appointment. I recommend the website of an association, the GISTI , who published a very comprehensive note on the matter. " Maître Anaïs Visscher

 

 

 
Nous espérons que ces informations vous aideront dans votre préparation. Pour plus d'information, nous vous suggérons la série "Venir en France"
We hope that this information, these checklists, these links, will help you in your preparation. For further information, we suggest the serie "So you want to visit France". 
 
 
 

FIN DE L'ARTICLE || END FULL ARTICLE

 
 

LES PLUS

And More

To simplify your daily life in France. 

allolafrance Practical Guide aims to answer all these questions, helps you understand the administrative mechanisms and allows you to navigate, simplify your procedures, and allows you to find the right professionals to assist you. The Practical Guide allows you to make the right choices. You will find in this guide the references to simplify your daily life.

  France 101  Rights, Money, Practical Life   Getting There and Around  Education  Setting up a Business
  France Béaba  Droits, Argent, Vie Pratique   Explorer, Voyager, Vivre  Education  Entreprendre

Pour mieux vivre au quotidien

Le Guide Pratique allolafrance a pour but de répondre à toutes ces questions. Vous aide à comprendre les mécanismes administratifs et vous permet de naviguer, de simplifier vos démarches,de trouver les professionnels qui pourront vous aider. Le Guide Pratique vous permet de faire les bons choix. Vous trouverez dans ce guide les références pour simplifier votre vie au quotidien

 

Ce qu'il faut noter

Depuis quelques années les informations sont données en français, en anglais, et d'autres langues sur de nombreux sites français public et privé. Il faut seulement pouvoir les trouver et que les algorithms de vos navigateurs vous en donnent un accès rapide. Pour pallier à cette situation, pour éviter toute mauvaise surprise, pour faciliter et simplifier vos démarches nous vous proposons de vous donner ces informations en français et en anglais avec les liens des services publics et privés. 

What you need to note

In recent years, information has been given in French, English, and other languages on French websites, public and private. You just need to be able to find them and that the algorithms of your browsers give you a quick access to them. To avoid any bad surprises, to facilitate and simplify your procedures, we offer you the information in French and in English with public and private services links. 

 
 
 
 
Nos lecteurs ont lu ensuite
Our readers then read
Des astuces pour mieux vivre en France ? Simplifier vos démarches ? Pourquoi des habitudes parfois bizarres ? Trouver de l’aide ? Nous voulons vous faciliter la tâche. Comment ? En vous proposant une plateforme avec des décryptages, des conseils pratiques, de nombreux outils et solutions pour travailler et vivre ensemble.
Besoin de nous contacter ? Vous êtes un annonceur? Contact presse ou partenaires ? Vous souhaitez postuler ? Une question ? Un truc à nous demander ? Contactez-nous.
Tips for living better in France? To simplify your administration procedures? To understand the French sometimes bizarre habits? Find help? We want to make it easy for you. How? By offering you an interactive platform with decryption, practical advice, and many tools and solutions for working and living together.
Need to contact us? Are you an advertiser? Press contact or potential partners? Do you want to apply? A question ? Something to ask us? Contact us
Soyez patient
On ouvre bientôt les inscriptions
C'est gratuit et ça le restera !
asterix
Be Patient
Registration opening soon
It's free and it'll stay free !

We can't wait to say: "We're fully open"

©2024 ALLOLAFRANCE